PDA

View Full Version : PHÂN BIỆT 「必ず」、「きっと」、「ぜひ」


phannhung
14-06-2016, 12:22 PM
Xem thêm:
những bộ truyện tranh nhật bản (http://akira.edu.vn/6-bo-manga-khong-the-bo-qua-neu-ban-muon-gioi-tieng-nhat/) hay
cách học tiếng nhật để thi jlpt (http://akira.edu.vn/cac-ki-thi-nang-luc-tieng-nhat-jlpt/)
một số đề thi tiếng nhật n5 (http://akira.edu.vn/tuyen-tap-de-thi-n5-sat-den-tan-rang/)


1. ~かならず
<3 Ý nghĩa và cách sử dụng: ~Phải, nhất định…
Dùng trong trường hợp cần đưa ra những phán đoán khách quan về ý chí, nguyện vọng, nghĩa vụ cần phải làm,… và thường dùng trong câu khẳng định.
<3 ví dụ:
1.相手のお宅に訪問する時は、必 事前に連絡をしましょう。
Trước khi đến thăm nhà ai đó thì nhất định phải gọi điện hỏi trước nhé!
2.日本に来たら必ず寄る観光スポ トはどこですか。
Địa điểm du lịch mà ta nhất định phải đến thăm khi đến Nhật là những đâu thế?
3.授業の前に、宿題は必ずしなけ ばならない。
Trước khi đến lớp nhất định phải làm bài tập.
4.今度の日曜日に遊びに来てください。
・・・ ええ、必ず行きますよ。
– Chủ nhật tuần này đến đây chơi nhé!
– Ừ, nhất định mình sẽ đến.
5.日本人のだれもが必ず漢字をたくさん知ってい というわけではない。
Không phải người Nhật nào cũng nhất định biết nhiều chữ Hán đâu.
<3 chú ý:
- Thông thường dùng trong câu khẳng định, nếu có dùng phủ định thì cũng chỉ là trường hợp ngoại lệ ở dạng mẫu câu 「—と言えない」「—とは限らない 「—わけではない」
- Trường hợp phó từ nghĩa tương tự dùng trong câu phủ định hay dùng ぜったい、ぜんせん、…
― 絶対行きません。 (Dứt khoát không đi.)
― 全然分かりません。 (Hoàn toàn không hiểu.)