PDA

View Full Version : Giao tiếp tiếng Anh thành thạo không khó


quang long
27-01-2015, 12:45 AM
Bạn có thể nắm rất chắc ngữ pháp tiếng Anh tuy nhiên lại gặp khó khăn trong việc giao tiếp, thậm chí là những câu nói đơn giản nhất. Hãy để chúng tôi chia sẻ với bạn những bí quyết đơn giản mà cực hiệu quả nhé!

1.Xác định mục đích học tập rõ ràng

trước hết, hãy xác định cho mình đích cụ thể khi Học Tiếng Anh Giao Tiếp (http://boston.vn/chi-tiet/khoa-hoc-tieng-anh-giao-tiep-quoc-te/71). Bạn cần phải biết mình học giao tiếp (http://boston.vn/chi-tiet/khoa-hoc-tieng-anh-giao-tiep-quoc-te/71) để làm gì vì nó sẽ giúp bạn xác định được mục đích cuối cùng cần đạt được và cần làm gì để đạt được. Bạn cũng cần lập ra 1 kế hoạch rõ ràng và phải nhận thấy ích lợi thực tiễn của việc học tiếng Anh mang lại.

http://boston.vn/upload/images/thuthach-thongnghet-2.jpg

2.Tăng cường học ngữ âm thay vì ngữ pháp

Bạn hãy gạt những cuốn sách ngữ pháp sang một bên bởi trên thực tế, nó không giúp bạn nhiều trong việc cải thiện kỹ năng giao tiếp (http://boston.vn/chi-tiet/khoa-hoc-tieng-anh-giao-tiep-quoc-te/71). Hãy học ngữ âm thật chăm chỉ vì nếu bạn nói không đúng âm, bạn sẽ chẳng thể tự tin nói ở khắp nơi, cũng ko thể nghe đươc. Hoặc, nếu bạn cố nghe và cố chỉnh sửa, lấy kinh nghiệm qua từng lần nghe nhỏ lẻ thì bạn sẽ mất rất nhiều thời gian cho việc này. Có rất nhiều người sau khi có khả năng nói lưu loát rồi, lại phải quay lại từ đầu đế học ngữ âm, và việc này làm mất nhiều thời kì và khó khăn hơn nhiều so với việc bạn học nó từ đầu. Việc này cũng giống như bạn học cộng trừ các số có 1 chữ số trước khi học làm toán vây.

Bạn phải tiếp xúc tiếng nói ở 1 thời kì đầu, để não bạn có thời gian làm quen với các âm của tiếng Anh đã, y như là đứa trẻ mới sinh ra cần được nghe nhiều từ những người xung quanh, để sau đó nó có thể học nói rất nhanh.

3.Tập trung tư duy bằng tiếng Anh

Khi giao tiếp (http://boston.vn/chi-tiet/khoa-hoc-tieng-anh-giao-tiep-quoc-te/71), phần nhiều người Việt Nam có khuynh hướng dịch từ tiếng Việt sang tiếng Anh. Điều này sẽ ngăn trở tốc độgiao tiếp rất nhiều. Đặc biệt, đối với những người mà việc dịch tiếng Việt sang tiếng Anh (http://boston.vn/chi-tiet/khoa-hoc-tieng-anh-giao-tiep-quoc-te/71) đã trở thành lề thói, việc giao tiếp tiếng Anh lại càng trở nên vấp và khó khăn hơn nhiều. Hãy nhớ rằng, giữa 2 ngôn ngữ có những sự khác biệt một mực và bạn không thể dùng na ná nhau. thí dụ, khi muốn thể hiện rằng một câu tiếng Việt “Tôi có một cái mũ đỏ” sang tiếng Anh, đừng sắp xếp trật tự từ y như nó đang xuất hiện trong câu tiếng Việt. Bởi thứ tự đúng phải là “I have a red hat” chứ không phải “I have a hat red” như tiếng Việt dịch sang.

http://boston.vn/upload/images/shutterstock_179633732-1024x682.jpg

4.Triển khai ý khi giao tiếp tiếng Anh (http://boston.vn/chi-tiet/khoa-hoc-tieng-anh-giao-tiep-quoc-te/71)

Thông thường khi được hỏi: How do you think about traffic jam? Các bạn thường trả lời ngắn ngủn: “I’m tired”. Nếu bạn cứ tiếp diễn như thế thì những gì bạn nghe/biết được trước đó khó lòng mà áp dụng được. Khi được hỏi về một vấn đề nào đó, bạn đừng vội giải đáp ngay, và cũng đừng suy nghĩ gì trong đầu. Bạn hãy nhớ lại xem mình từng trải qua tình huống đang được hỏi trong quá vãng như thế nào, sau đó mang thông báo từ quá cố để đem về tại, rồi nói ra. Kẹt xe không chỉ có mệt mà còn có nhiều cảm giác khác nữa mà lâm thời lúc được hỏi bạn không tài nào nhận ra. Hãy cố ứng dụng cả thảy những từ vựng bạn có rồi sắp đặt chúng thành một câu hoàn chỉnh.

Hơn hết, hãy tự tin và nói thật nhiều, dù đúng hay sai. Đó chính là chìa khóa giúp bạn có thể giao tiếp tiếng Anh (http://boston.vn/chi-tiet/khoa-hoc-tieng-anh-giao-tiep-quoc-te/71) thuần thục.